Le thème retenu pour l’année 2007-2008 est oralité et écriture, en prévision d’un colloque de sémitologie devant être organisé en 2008. Les douze séances du séminaire seront consacrées, à travers l’exemple de textes « sacrés » (Bible, Coran) ou « profanes » et à travers l’exemple de langues sémitiques (hébreu, arabe) ou non (berbère, persan), à poser des questions telles que : est il possible de suivre les évolutions des usages oraux à travers les textes écrits ? Quels types d’influence l’oral peut exercer sur la pratique écrite ? Quels problèmes soulèvent l’approche de l’oralité à travers l’écriture ? Qu’est ce qui fait qu’à certaines périodes, les individus puis les institutions éprouveront le besoin de rapprocher l’usage écrit de l’usage oral quand ceux-ci sont très différents ? Pourquoi cela se fait dans certains contextes et pas dans d’autres ? Le passage de l’oralité à l’écriture et la question de la codification/standardisation.
Les séances :
Les traductions de la Bible et du Coran en haussa par V. Porghomovsky (24 Septembre)
Présentation par C. Miller et P. Larcher (3 octobre)
Oralité et écriture dans les parlers arabes contemporains et la question de la standardisation par C. Miller (23 octobre)
La Bible : le lu et l’écrit (Qere Ketiv) par Ph. Cassuto (17 Octobre)
Oralité et ‘literacy’ par Niloofar Haeri (24 octobre)
Réflexions sur des questions d’oralité et d’écriture dans des textes d’historiographie de l’Egypte ottomane par Madiha Doss
(31 Octobre)
Le Coran : le dit et l’écrit par Pierre Larcher (7 novembre)
L’oralité de la pierre par Frédéric Imbert (14 novembre)
Histoire de l’orthographe persane et les dernières réformes de l’Académie de langue et de lettres en Iran par H. Homa Lessan-Pezechki (21 Novembre)
Oralité et phonétique : les traces écrites ! par R. Mugnaioni (28 Novembre)
La part de la prosodie et celle des informations segmentales dans le découpage en unités de l’oral spontané en kabyle par Amina Mettouchi (20 décembre)
On lira notre compte-rendu de ce séminaire ci dessous.


