» BIBLIOTHEQUE » L’approche littéraire » Ouvrages en français » Le Coran : aux sources de la parole oraculaire : Structures rythmiques des sourates mecquoises (Pierre CRAPON DE CRAPONA)
 
Tout déplier Tout replier
BIBLIOTHEQUE
L’approche littéraire
Ouvrages en français

 
 

Le Coran : aux sources de la parole oraculaire : Structures rythmiques des sourates mecquoises (Pierre CRAPON DE CRAPONA)

 

CRAPON DE CRAPONA (Pierre), Le Coran : aux sources de la parole oraculaire : structure rythmiques des sourates mecquoises, Genève, Faculté des Lettres de l’Université de Genève, (N.C) p. ; Edité à Paris par les Publications Orientalistes de France sous le même titre, (« Arabiyya », 2), Paris, 1981, 682 p. ISBN 2-7169-0147-3

L’auteur

Pierre CRAPON DE CRAPONA est l’auteur d’une thèse unique en son genre s’intéressant aux structures rythmiques des sourates mecquoises. Sa mort prématurée qui suivit l’achèvement de ce travail l’empêcha de poursuivre son étude à l’ensemble du corpus coranique.

Présentation

A travers un choix de Sourates coraniques typiques, celles de la période mecquoise, l’auteur cherche à retrouver les mécanismes métriques et les modes de composition du livre sacré de l’Islam. Tout y est soumis à une analyse quantitative rigoureuse : strophes, modules, accents, syllabes, syllabes longues, voyelles longues, unités d’isochronie, pauses et rimes. A partir de ces données, l’auteur débouche sur des conclusions osées [1], mais d’autant plus séduisantes pour quiconque voudrait redécouvrir les richesses littéraires et spirituelles inépuisables du Coran. (Simon Jargy, préfacier p. III)

Table des matières (non détaillée)

- Première partie - La civilisation de la Parole
- Deuxième partie Mahomet envoyé d’Allah
- Troisième partie - Les bases de la critique coranique

- Quatrième partie - Analyse métrique des sourates simples
- Cinquième partie - les sourates doubles
- Sixième partie - les sourates polymétriques
- Septième partie - Une parole civilisatrice


[1] "La complexité des structures exclut une composition consciente de Mahomet. C’est pourquoi nous sommes en faveur de ranger cette hymnologie dans une catégorie que nous définirions comme transpersonnelle" (Pierre Crapon de Crapona, Le Coran : aux sources de la parole oraculaire, p. 557.)

 
 
Publié le samedi 20 juin 2009
Mis à jour le mercredi 10 mars 2010

 
 
 
Les autres articles de cette rubrique :
 
Publié le vendredi 9 janvier 2009 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le dimanche 12 avril 2009
 
Publié le lundi 14 septembre 2009 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le lundi 5 avril 2010
 
Publié le mercredi 16 décembre 2009 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le mercredi 10 mars 2010
 
Publié le dimanche 8 avril 2012 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le lundi 9 avril 2012
 
Publié le vendredi 26 décembre 2008 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le mercredi 10 mars 2010
 
Publié le samedi 20 juin 2009 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le mercredi 10 mars 2010
 
Publié le vendredi 11 septembre 2009 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le lundi 26 octobre 2009
 
Publié le jeudi 10 septembre 2009 par Mehdi Azaiez
Mis à jour le vendredi 22 juillet 2011
 
Publié le mardi 15 décembre 2009 par Mehdi Azaiez
 
Publié le mercredi 25 août 2010 par Mehdi Azaiez
 

 
Accueil     |    Syndication     |    Plan du site     |    Espace rédacteurs     |    Se connecter